「P」サイズの謎を解明:洋服サイズガイド

広告
生活の知恵

洋服のサイズ表記に「P」という記号を見たことがありますか?通常、「S」「M」「L」といったサイズはそれぞれ「Small」、「Medium」、「Large」の略ですが、「P」の意味は初見ではわかりにくいかもしれません。

実は、「P」はフランス語の「Petit(e)」、つまり「小さい」という言葉から来ています。このサイズは基本的に「S」サイズに近いものですが、国内外のブランドによっては同じ「P」サイズでもフィット感に違いが出ることがあります。これは各国の平均的な体型が異なるためです

ですから、洋服を選ぶときはサイズ表記だけでなく、その背景や他のサイズとの関連も理解することが大切です。

この記事でさらに詳しく解説していますので、ぜひご覧ください。

\お買い物マラソン開催中/ 楽天ランキングペ ージはこちら<PR>

「P」サイズとは何か?洋服サイズの詳細解説

お買い物をしていると時々見かける「P」というサイズ表記、これは一体何を示しているのでしょうか?

「P」は、「小さい」という意味のフランス語「Petit(e)」の略です。このサイズは特にフランスやフランス語圏のファッションブランドで頻繁に用いられています

フランス語を基にしたサイズ表記は【…→「2TP」→「TP」→「P」→「M」→「G」→「TG」→「2TG」→…】という順序で進んでいきます。「2TP」は「P」よりも一回り小さく、さらに小さいサイズは「3TP」となります。逆に「2TG」より大きいサイズは「3TG」になります。

サイズ表の最小の「2TP」は「Très Très Petit(e)」、すなわち「非常に非常に小さい」と訳されます。「TP」は「Très Petit(e)」で「非常に小さい」を意味し、その次の「P」は単に「Petit(e)」、すなわち「小さい」です。中間のサイズ「M」は「Moyen(ne)」、つまり「中くらい」。大きなサイズの「G」は「Grand(e)」で「大きい」、さらに「TG」は「Extra large」または「Très Grand(e)」とされ、「非常に大きい」と訳されます。そして、「2TG」は「Très Très Grand(e)」、つまり「非常に非常に大きい」とされています。

洋服のサイズ表記の多様性について

洋服を選ぶとき、さまざまなサイズ表記に出会うことがありますが、なぜこれほど多くのサイズ表記が存在するのでしょうか?

その主な理由は、国際的に統一された洋服のサイズ規格が存在しないためです。各ブランドが独自の基準に基づいてサイズを設定しています。

また、国や地域による文化的な違いもサイズ表記の多様性に影響を与えています。国際的には「XS」、「S」、「M」、「L」、「XL」というアルファベットの略記が広く使用されていますが、日本では「5号」、「7号」、「9号」などの号数や「0」、「1」、「2」、「3」といった数字表記が一般的です。

海外製の洋服では、これらの日本の表記とは異なるサイズ表記が使用されることもあります。

このように、サイズ表記の多様性は国際的なファッション業界の複雑さと、それぞれの地域の文化的特性を反映しています。

洋服のサイズ選びのポイント

「P」サイズについて以前ご紹介しましたが、通常「S」サイズを選んでいる方が「P」サイズでも問題ないかと考えるのは一般的です。しかし、ブランドによってはサイズ感が異なり、特に日本製と海外製の洋服ではフィット感に顕著な差があることがあります。これは、各国で平均的な体型が異なるためです。例えば、フランス製の「P」サイズは日本の「L」サイズに近いこともあります

そのため、正確なサイズを知るには、実際に店舗で試着することをお勧めします。オンライン購入の際には、商品のサイズ表を確認し、自分が持っている服とサイズを比較することが有効です。

まとめ:「P」サイズの理解

「P」サイズは、「小さい」という意味のフランス語「Petit(e)」から来ており、「S」サイズに相当します。しかし、国による体型の違いから、同じ「P」サイズ表記でも日本製と海外製の洋服ではフィット感が異なります。特に、フランス製の「P」サイズが日本の「L」サイズに相当する場合があります。

オンラインでの購入では、商品の実寸を確認し、自分の持っている服と比較することが重要です。サイズ表記が多様で理解しにくいこともありますが、これらの情報を把握しておくことで、次回のショッピングがよりスムーズに進むでしょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました